一個月的短宣
泰南短宣體驗 袁皚盈
我在泰南合艾市跟隨杜其彪牧師師母短宣體驗的一個月眨眼便過去了,獲益良多,感謝神。
友善與行善
泰國人十分熱情和友善,他們教我說泰語,帶我吃泰國菜,送泰國紀念品給我。他們樂於跟我交談,但我的泰語非常有限,很多時要用英語;他們即使聽不懂我說什麼,還是微笑點頭,泰國人認為當面拒絕人是頂沒禮貌!泰國人對福音也沒兩樣,為了不要當面拒絕傳道者而決志祈禱,因此,「決志」後需作很多跟進工夫。一個泰國人決志信主,他可能只是多信一個宗教,為要多得一重保障。泰國人不甚理解基督的獨一性。
泰國人深受佛家功德的思想所影響,穿著袈裟的和尚四出化緣,只要聽到載著和尚的車子駛過,他們就會跑去布施,行善積德。求主憐憫,把他們從根深柢固的思想中釋放出來。
偶像林立
泰南十四省,人口一千萬。我在合艾市期間,正值當地的齋期,深感拜偶像之風熾熱,其中一條街道更密密麻麻擺滿偶像,供人參拜,還有神打或踩火堆等表演,屬靈爭戰厲害非常,滿城黃色旗幟飄揚,好像在誇耀撒旦的權勢。求神施恩,粉碎撒旦的作為,主的名被高舉。
莊稼與工人
泰南宣教士寥寥無幾,當地傳道人也不多,平均約四萬多人才有一間教會,甚至有些地區約十萬人才有一間。泰南局勢動盪,貪污舞弊嚴重,近日發生連串槍擊和爆炸事件,會否更叫人卻步?但我在泰南眾宣教士身上看到的,不是擔憂或膽怯,而是對主安然信靠,深信生命是在主手裡;無論是患難或危險,都不能叫他們不廣傳福音;他們為主全然擺上,放下自己,走進當地人的生命中。然而要收的莊稼多,作工的人少,求那位莊稼的主,打發工人出去收祂的莊稼!而宣教士實在需要許多禱告的支持,願我們忠心地為他們恆切祈禱!
愛的語言
這幾星期,我很享受參加生命之光堂的敬拜,雖然聽不懂他們所說的,但從他們喜樂的面容、激昂的歌聲和同心的禱告中,看到他們對神那顆真摯的心。雖然語言不通,但我們互為肢體,在主裡相交;當彼此代禱時,神把我們連結起來,返港前有好幾位弟兄姊妹為我禱告,雖然我只聽得懂我的名字和「pra jao」(神),但我卻深深感受到弟兄姊妹的愛,在禱告中我必定會繼續記念他們。
(筆者乃中華基督教會灣仔堂會友,於2006年10月前往泰南參與短宣)
一年的短宣
四件新事 梁景匯
新體驗
對我來說,四月第一大事是泰國新年,即是潑水節,從四月十三日開始,連續慶祝五天,在烏泰他尼這裡,白天人們向街上的人潑水,又在臉上抹上白色的粉漿;晚上,一些人會相約好友暢飲一番,不醉無歸。所以在那五天裡,除非我想加入潑水的行列,否則白天最好不要離開家門,免得變了一隻醬鴨子;晚上我絕不會去飲酒,酗酒問題在泰國頗嚴重,飲酒在泰國人眼中很負面,所以泰國基督徒是滴酒不沾的。
我偶然跟泰國朋友一起外出潑水,換來全身濕透的下場;然而,這倒是歡愉的經歷,也是一個寶貴的文化體驗。事實上,四月是泰國最熱的月分(南部除外),潑水真可以讓人涼快一點。除了向人潑水以外,泰國的佛教徒也會把佛像從佛寺搬到街上,施行浴佛禮。
新朋友
最近,我認識了一個新朋友叫阿波,他不是基督徒,但認識使團資深同工卓氏夫婦好一段日子。阿波以前在烏泰他尼讀中學,現於曼谷升學,偶爾回來探望家人。
暑假期間,阿波留在這裡。他很熱情,我們認識不久,他差不多每天都帶我外出,也很積極向我講解泰國佛教。叫我辛苦的不是我抗拒聽佛教的道理,而是我們用泰文交談,而那些佛教用語又十分複雜,弄得我的頭疼痛得很。阿波的目的不是要我改信佛教,而是他認為佛教是泰國文化的核心,希望我能多了解而已。他也曾帶我到他的家,卓氏夫婦說,阿波跟其他泰國人不一樣,他是不容易帶朋友回家見家人的,而我認識他不久就有機會到他的家去,可見他對我十分信任。
阿波的父母受過良好教育,是虔誠的佛教徒,道德標準頗高。阿波尊敬父母和他們的信念,他認為醉酒以致亂性是不當的,亂搞男女關係是可恥的。他尊重基督徒,但因為是「洋貨」,所以與他可謂無分無關,可是,他喜歡和我交往,大抵因為基督徒也有高尚的操守吧。
新教學
烏泰他尼工業學院已開課,我在這裡教授英文,每星期授課六小時,班上差不多全是男生。
新學期開始,意味新一輪學生福音工作正在開展。卓氏夫婦去年舉辦「英文學會」,每週聚會一次,教授英文日常用語,然後用泰文查經,好些有興趣學習英文的非基督徒都來,參加者不限於學生。這個學期,我們再次舉辦「英文學會」,期盼可以多吸引學生來參加。
我們正計劃在學院成立基督徒小組,一方面可以凝聚學院的基督徒,也希望透過這個小組在校園裡傳福音。不過,現在只是在起步階段,需要有學生參與,有聚會的地方,也要有合適的教會合作進行。
新語言
有一位泰國牧者教我泰文,但由於我們各有各忙碌,兩個月來只上課六次,相比在華富里語言學校時,現在上語言課時間不多。雖然如此,現在每天一離開家門我就要講泰文,與人接觸是學習泰文的良機,其實每天我都在「自修」泰文,學會更多日常用語呢。
我跟泰國人談天時,差不多可以完全用泰文了,不過還未算很流利,跟我聊天的人都會用簡單的字詞來遷就我。但不論講得長或短,用字深奧或簡單,我都很感恩,達到現在的程度已是神的恩典了。不過,有一次,阿波帶我跟他的朋友們見面,其中阿齊問我為何信基督教,那時我只能用英文回答,我的確有點失望,如果可以用他的母語分享,他的印象會更深刻吧!雖然在教會我已學會不少基督教用語,但要把這些字詞串起來,分享我信主的見證,相信還要假以時日呢。
(梁景匯2005年秋-2006年參與使團「服侍亞洲短宣計劃」,往泰國中部協助植堂及學生工作。)
|